欢迎来到工作总结网!

英语本族语教师和非本族语教师教材使用的对比研究 教师教材培训总结语

培训总结 时间:2022-09-09

【www.zgzsclpt.com--培训总结】

  改革开放以来大量的外籍教师走进了中国的英语教学课堂,他们为中国的外语教学做出了很大的贡献。英语本族语教师(以下简称本族语教师或外籍教师)曾经被认为是理想的英语教师,甚至有些学校把能否拥有外籍教师或拥有外籍教师的数量作为衡量英语教学水平高低的标准。比起非英语本族语教师(简称非本族语教师或中国教师),本族语教师拥有语言上的先天优势,比如他们有标准的发音、第一手的背景文化知识等。长期以来,非本族语教师都徘徊在来自语言方面的挑战和来自本族语教师引起的自信心方面的威胁(Braine,1999)。然而,本族语教师真的是理想的英语教师吗?随着外籍教师的大量涌入及长期的教学实践检验,人们对这一论断开始产生怀疑。大量的研究开始用来对比这两类教师的教学行为差异,从而更好地提高外语教学水平。本研究旨在调查两类教师在教材使用上的差异及差异产生的原因、学生对此所持的态度及对教学效果产生的影响。
  一 研究方法和步骤
  1 关于样本的选择
  本研究选取了教授同一门课程的6位英语本族语教师和6位非英语本族语教师作为教师样本。关于本族语教师和非本族语教师的甄选,本研究采用了Soriano(2004)关于这两类群体的定义及描述性区别:本族语者(a native speaker)就是一出生就开始说这种目标语,并且在孩童时期习得这门语言的人;而非本族语者(a non-native speakerl就是习得母语之后才学习目标语的人。
  300名学生被选为学生样本,这300名学生中,有230名学生既听过本族语教师的课也听过非本族语教师的课,有62名学生只听过中国教师的口语课,
  展开研究时学校使用的指定教材是由北京外语教学研究出版社2004年出版、由Steven Gershon&Chris Mares(美国)所编的《即听即说》(English Upgrade)第二册。这套书包括学生用书、教师用书、学生练习册和磁带等,内容非常丰富。
  2 研究方法和步骤
  研究共分三个步骤完成。第一步:通过每个教师样本各45分钟的课堂观察记录,发现问题,即差异性的存在;第二步:通过对教师样本的问卷及座谈,再次证实差异的存在及教师所持的态度;第三步:通过对学生的问卷调查探寻差异产生的原因及对教学效果的影响。
  二 研究结果和讨论
  1 对课堂观察结果的讨论
  为了既保证研究的信度又能体现对教师的尊重,在此项研究之前这些教师样本就被告知过会有相关的课堂观察和问卷访谈,但没有透露时间、研究的方向和目标等具体信息。通过对两类教师共计600分钟的课堂观察和记录,发现两类教师对指定教材的使用有很大的差异。
  统计数据显示,本族语教师平均每堂课使用指定教材的时间是12.56分钟,占课堂(45分钟)的27.9%;使用补充材料的时间是26分钟,占整堂课的57.78%,其中有一位教师整堂课都没有使用过指定教材。而非本族语教师使用指定教材的时间都很相近,平均是29.67分钟,占课堂(45分钟)的65.93%;使用补充材料的时间是4分钟,占整堂课的8.89%。此结果表明,英语本族语教师和非本族语教师在课堂上对指定教材的使用上存在很大的差异,比起非英语本族语教师,本族语教师很少使用学校指定的英语教材。
  2 分析教师问卷
  通过课堂观察和记录的数据已表明本族语教师和非本族语教师在对指定教材的使用上存在很大差异,为了进一步探究这种差异产生的原因及教师对此所持的态度,在12位教师样本中进行了一次问卷调查及追踪访谈。如下是访谈结果:
  在“请你评价一下学校指定的这本口语教材”这个问题时,6位本族语教师中,有4位(占66.7)认为好或者非常好,因为很适合学生使用,书中听力、口语等练习都很丰富。有1位认为一般;只有1位认为不好甚至应该用其它教材替代。原因是这套书呆板而且过时,书中缺乏学生感兴趣的话题。在6位非本族语教师中,只有2人(占总数的33.3%)认为这套教材好,有1位认为一般,3位认为不好,而且都针对自己学生的实际情况指出了教材不适用的原因。
  当谈到“教材的角色及会不会严格按照教材内容来组织课堂教学”时,100%的本族语教师表示不会,其中一位本族语教师说:“教材的作用只不过提供给学生一个学习句子结构、语法概念的参考”。“教材是死板的,而课堂是动态的”。其中1位本族语教师甚至认为只会照着教材讲授内容的教师是不负责任的,“学生又不是机器,如果只是照着教材组织,书中就附有磁带,学生在家中就可以完成”。全体本族语教师一致认为能否灵活使用教材、把握及调整课堂内容是一位教师语言能力、教学能力的体现。然而100%的非英语本族语教师表示他们会按照教材内容来组织教学,原因之一:教师要按照教学计划完成教学内容是学校提出的要求并且作为考核教师的标准。原因之二:4位(66.7%)教师认为学校指定的教材就是学生学习、教师教学的标本和典范,即使认为不好或不适用,在学校决定更换之前他们还是会按照教材来组织教学。不过6位非本族语教师都表示他们也会根据学生需要适当补充一些辅助材料。
  当问到“你认为本族语教师和非本族语教师对指定教材的使用有差异吗?你认为这种差异对教学效果会不会产生影响时。”只有2位本族语教师表示他们没有去听过其他教师的课,他们不知道。其他的10位教师都表示每一位教师都有自己独特的个性和教学风格,因此对教材的使用肯定有差异。不过他们中的6位(60%)表示不管使用还是不使用指定教材,这个对教学效果都不会产生影响;2位表示可能对教学效果会有影响,但不确定;2位表示肯定会对教学效果有影响,因为教师选择的材料不同,学生参与的积极性不同,教学内容的逻辑性和系统性也不同,教学效果肯定也会不同。
  3 分析学生问卷
  为了进一步证实两类教师对指定教材使用差异的存在及产生的原因、学生对此差异的态度及对教学效果的影响。本研究对300名学生进行了问卷调查。在回收的292份有效问卷中,有230名学生既听过英语本族语教师的课也听过非英语本族语教师的课,有62名学生只听过中国教师的课,所以在进行教材使用的差异对比数据统计时,这62名学生的问卷也被视为无效问卷。
  在230名学生中,有227名(90.8%)学生都认为中外教师对教材的使用有差异。外籍教师很少使用学校指定的教材,即使使用他们也只是选取其中的一部分。而中国教师几乎每堂课都会使用指定教材。89%的学生认为这种差异会对教学效果产生影响。但是所有的学生都认为一个理想的英语口语教师应该根据学生的实际需要对教材做出调整,不用或者完全遵循教材内容授课都是不可取的。当问到这种差异产生的原因时,68%的学生选择了中西方文化差异,48%选择是教师的背景、信仰及教学方法差异引起的,27%的学生选择了对英语语言的应用能力引起的,只有18%的学生认为是教师的责任感引起。
  在问及在两类教师中,谁是理想的英语口语教师时,62名没有被外籍教师教过的学生选择的都是外教。而既被外教教过也被中国老师教过的230学生中,186(80.9%)选择的是优秀的英语本族语或非本族语教师,有26人(11.1%)选择中国教师,只有18人(7.8%)选择了外籍教师。
  三 研究结论及启示
  英语本族语教师和非本族语教师在对指定教材的使用上有很大的差异。中国教师通常会严格按照指定教材内容来组织教学,外籍教师之间的教学风格差异性大,他们很少使用同一本固定的教材。这种差异主要是由于教师的文化背景、教学信仰、教学方法及语言应用能力等方面引起的。这种差异会对教师的教学风格及教学行为产生影响,对教学效果也会有一定的影响。本研究也带来了如下两点启示:
  1 关于教材的编制和遴选
  对于中国教师及管理机构来说,教材应该为教学行为服务,而不应该成为教学的枷锁。每一个学习者和教学情景都是独特的,我们在设计教学环节时应该考虑到学生的实际情况、兴趣和需求,而不应该生搬硬套。教材是死的,它只不过是一种工具,没有一本教材能成为永远的典范,而课堂教学是灵活的,它应该是充满动感的。对于外籍教师来说,课堂的灵活性很强,教学内容能考虑到学生的兴趣,但要注意知识的系统性和连贯性,课堂内容的容量及强度。教师可以对教材进行“二次开发”,但没有高质量的文本做凭据,教学质量难以达到理想目标。
  2 关于教师的专业发展及中外教师的优势互补
  在电影电视、报刊杂志及网络的影响下,学习者对教师各方面的能力及素养提出来了越来越高的要求。中外教师应该多了解自己的优势及不足,并通过听课、小组合作、集体备课等方式进行优势互补。

本文来源:http://www.zgzsclpt.com/peixunzongjie/198692.html

推荐内容